MOOC:Réunion 20151006

From Livre IPv6

Revision as of 06:52, 10 October 2015 by Panelli (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

> MOOC>Gestion de projet


Présents : Bruno Stévant (BS), Jacques Landru (JL), Jean Pierre Rioual (JPR), Pascal Anelli (PA), Bruno Joachim (BJ), Bruno di Gennaro (BdG)

Retour sur le tournage des vidéos

Difficulté de l'exercice

  • Tourner sans script pour être plus naturel est en fait contre-productif, il faut avoir son discours sous les yeux.

Interaction avec Corolia avant/pendant/après tournage

  • avant :
    • le travail de scénarisation aurait mérité d’être plus précis. Il y a trop souvent un retour sur cet étape après le tournage
    • Il n’y a pas eu de travail préalable sur la charte graphique. En plus scéna par 2 intervenants différents entraine un manque de cohérence dans les animations (exemple : 4 méthodes de mises en évidences différentes sur chacun des lots)
    • Où est passé l’ingénierie pédagogique dans ce travail ?
  • pendant : pas de retour sur la gestuelle et la voix, juste la gestion de la prise de son et de vue. C’est dommage, d’autres prestataires le font.
  • après :
    • prévoir les itérations de raffinement de l’adéquation discours / vidéos. Pour cela il faut demander à Corolia de travailler en mode agile, ce n’est pas leur méthode habituelle.
    • faire les retours par téléphone plutôt que par écrit permet d’éviter des problèmes de compréhension.


Version anglaise

L’IMT a signé un accord avec coursera pour héberger les MOOCs en anglais. Objectif IPv6 fait partie des MOOCs ciblés pour 2016 (pas de date défini pour l’instant).

L’équipe enseignante ne sera sollicitée que pour de la validation de contenu (point défendu par BS et à priori reçu par l’IMT).

Vu la visibilité que cette version aura, il est à priori acquis qu’il nécessitera un ré-habillage graphique complet, étant donné la piètre qualité des animations de Corolia.

Les vidéos seront soit sous-titrées , soit doublée en anglais, selon les moyens à disposition. Pas d’intervention de l’équipe enseignante dans la production des doublages.

Une proposition serait de tout faire en voix-off, avec juste une apparition de l'intervenant au début et à la fin de la vidéo. Cela nécessiterait de scénariser des animations sur les scènes mots clés pour que la vidéo soit vivante.

L'investissement de l’équipe enseignante sera en fonction des moyens mis à dispo par l'Institut

Documents compagnon

Contenu des 4 documents compagnon

  • Tout est sur le wiki
  • La production du document OpenOffice, puis du PDF demande un peu de travail d’édition (schéma et autre ?). Se garder une marge pour le faire.

ACTIONS

Action BS : Refaire une passe sur le script pour vérifier que la génération fonctionne toujours Action BS : Diffuser le script à l’équipe enseignante pour que chacun soit autonome dans la génération du document Action JPR : Consolider les textes de la séquence 2 sur le wiki à partir des documents Word

Schéma des supports de cours

  • Corolia ne fournira pas de schéma prêt à intégrer dans le support
  • Cohérence dans la charte graphique des schémas à conserver par document. Nous n’aurons pas le temps de la garantir sur l’ensemble des documents.
  • Stratégie à définir par document compagnon :
    • Garder les illustrations actuelles si elles sont complètes (adoptée pour le compagnon 2)
    • Refaire intégralement les illustrations à partir de capture d’écran de la vidéo (adoptée pour compagnon 1 si le temps le permet)
    • Faire cohabiter des captures d’écrans avec des figures non présentes dans les vidéos
    • Refaire tout sur un outil, par exemple inkscape

ACTIONS

Action JL : Définir la stratégie à adopter pour le doc compagnon 1 Action JPR : Définir la stratégie à adopter pour le doc compagnon 2 Action BS : Définir la stratégie à adopter pour le doc compagnon 3 Action PA : Définir la stratégie à adopter pour le doc compagnon 4

DEADLINE remise des documents version finale

  • Séquence 1 : le 16/10
  • Séquence 2 : le 26/10
  • Séquence 3 : le 26/10
  • Séquence 4 : le 26/10


Activités pratiques

  • La plateforme est disponible sur Google Drive et pour l’instant sont implémentées les activités pratiques des séquences 2 et 3
  • Chaque TP est divisé en étapes. Pour chaque étape un point de reprise (snapshot) est défini dans GNS3
  • Un document est disponible sur Google Drive à destination des apprenants pour la prise en main de la plateforme
  • Un document est disponible sur Google Drive décrivant les actions à faire sur la plateforme pour aller d’une étape à une autre d’un TP. Ce document va servir de base à la rédaction des sujets.

ACTIONS

Action BS : implémenter le TP4 (+ rédaction du sujet). Voir avec PA pour s’accorder sur le scénario Action Tous : Décider qui est responsable de la rédaction des sujets des TP2 et TP3 (à faire sur le wiki) Action Tous : Organiser la revue des TPs (cohérence sujet/plateforme, bon déroulement des opérations) Action Tous : Organiser la revue des documents de prise en main

DEADLINE

  • Plateforme de TP : le 22/10 (car on fournit à l’ouverture le lien pour télécharger la plateforme)
  • Sujets TP : le 22/10 s’ils sont inclus dans la plateforme, le 26/10 si ils ne sont disponibles que sur FUN

== Exercices

  • Vu les contenus restant à produire dans un intervalle court, les exercices passent en priorité basse
  • A envisager seulement si des exercices sont disponibles et du temps peut être dégager pour les produire
  • La cellule IMT se charge de les intégrer, il faudra fournir les fichiers PDF correspondants

DEADLINE

  • Exercices Séquence 1 : le 26/10
  • Exercices Séquence 2 : le 02/11
  • Exercices Séquence 3 : le 09/11
  • Exercices Séquence 4 : le 16/11

Note : A partir de l’ouverture du cours, le 22/10, plus rien n’est intégré dans le bac à sable, cela se fait directement en production. Donc seul l’équipe IMT se charge de l’intégration après le 22/10.

Personal tools